8個Gen Z潮流用語解釋|Cheugy、Cap、Stan等代表甚麼意思?

Esquire HK - Park Chan
  • 27 Sep 2021

網絡以至潮流用語,有幾多你真係明?未來世界將由Gen Z(Generation Z)主導,即是2000年至2010年出世的年的年輕人,而他們的用語,你又理解嗎?以下7個Gen Z的流行用語,你又識唔識?又估唔估到點解?

Snack

Snack

可以用來描述認為好看的人。


例句: “She is looking like a snack today.”

讀音為chew-gee,可以用來形容人或物沒自以為的那麼「型」或者已經過氣。例句

Cheugy

讀音為chew-gee,可以用來形容人或物沒自以為的那麼「型」或者已經過氣。


例句:She’s so cheugy.

Stan即指是某人的超級fans,這詞出自於Eminem的歌曲《Stan》。例句:He’s a Blackpink stan.

Stan

Stan即指是某人的超級fans,這詞出自於Eminem的歌曲《Stan》。


例句:He’s a Blackpink stan.

即是是非八卦,新世代的gossip。例句:I have some tea to spill.

Tea

即是是非八卦,新世代的gossip。


例句:I have some tea to spill.

Basic一字比較貶義,即是說某些人喜歡很主流,很普通的感覺。例句:His taste in Fasjion

Basic

Basic一字比較貶義,即是說某些人喜歡很主流,很普通的感覺。


例句:His taste in Fasjion is pretty basic.

「係!」「無錯!」「Yes!」,就是「Bet」了!例句:A: Are we going out for drink tonight? B:Bet.

Bet

「係!」「無錯!」「Yes!」,就是「Bet」了!


例句:A: Are we going out for drink tonight? B:Bet.

Cap被指是虛假或徹頭徹尾地是謊言的東西,如果講No Cap,即是沒有說謊。例

Cap

Cap被指是虛假或徹頭徹尾地是謊言的東西,如果講No Cap,即是沒有說謊。


例句:That was the best burger I’ve ever had! No Cap.

簡單點來說就是具時尚感的打扮。例句:His drip is eye-catching.photos by Getty Images & Instagram

Drip

簡單點來說就是具時尚感的打扮。


例句:His drip is eye-catching.


photos by Getty Images & Instagram

Loading...
YOU MAY LIKE
訂閱Esquire接收最新男士生活資訊
Sign up FOR ESQUIRE_PAPER NOW!!
下篇文章